中国汉语博大精深,想要学好中文,不仅需要掌握它的声调高低变化、语调的抑扬顿挫,还要能够分辨多音字、同义词,以及相同的词语在不同的语境、句子结构中所表达的不同意思。
图源网络
对于外国人来说,先不提“写”好中文,光是能够将语法理解透彻,也是一件非常困难的事情。这些谜一样的“方块字”太难学,也是不少外国友人常常会抱怨的问题。
一位外国网友Natalie在美国问答网站Quora上,晒出了自己中文汉语等级考试(HSK)4级的模拟试题,题目为“看图,用词造句”,试卷中还给出了一个范例:“街头小贩做买卖都用上支付宝了。”这位外国网友表示:“把生意叫做‘买卖’就算了,还要带上支付宝。如果我不生活在中国根本不会知道支付宝是什么!”
而“黄牛”、“自律”这两个词很显然也让外国网友十分困扰:“看见‘黄牛’这个词都惊呆了,字面上它是动物‘牛’的意思,但很显然,又不是那个意思。
中文何止是难,简直是超级难!”
不少外国网友也对此表示:“中文和世界上任何一门语言都不同”、“要学好中文,你还得学会拿筷子、练习毛笔书法”。
随后支付宝的官微也转发该条微博表示:“同学们,看来你们手握支付宝,在国外教个中文啥的都会很受欢迎啊”
对此,也有不少人调侃:汉语确实挺难的,我在这生活了二十几年还没弄明白。
图源网络
也有网友调侃:英语四六级之仇总算报了。
| 留言与评论(共有 0 条评论) |