兰斯敦·休斯诗歌精选|因为你是我的一支歌,我唱你不能太久太多



兰斯敦·休斯(1902-1967),美国最优秀的黑人诗人,“哈莱姆文艺复兴”的领袖。




黑人


我是黑人

像黑夜一样黑,

像我的非洲腹地一样黑。


我是奴隶:

凯撒要我洗大门。

华盛顿让我擦靴子。


我是工人:

金字塔在我手下升起。

我给伍尔窝斯大楼拌灰泥。


我是歌手:

打非洲来到乔治亚一路带来悲伤的歌。

我演出爵士乐。


我是牺牲者:

比利时人在刚果剁断我的手。

现在我在得克萨斯受私刑。


我是黑人

像黑夜一样黑,

像我的非洲腹地一样黑。




黑人谈河


我了解河流,

我了解河流和世界一样古老,比人类血管中的血流还要古老。


我的灵魂与河流一样深沉。


当朝霞初升,我沐浴在幼发拉底斯河。

我在刚果河旁搭茅棚,波声催我入睡。

我俯视着尼罗河,建起了金字塔。

当阿伯。林肯南下新奥尔良,我听到密西西比河在歌唱,我看到河流混浊的胸脯

被落日染得一江金黄。

我了解河流,

古老的,幽暗的河流。


我的灵魂与河流一样深沉。




短暂的爱情


因为你是我的一支歌,

我唱你不能太久太多。


因为你是我的一番祈祷,

我不能到处把你絮叨。


因为你是我的一朵玫瑰,

盛夏之后你将一去不回。


申奥 译




爱的原因


正因为我爱你——

就是这个原因

我的灵魂象蝴蝶翅膀一样

五彩缤纷。


正因为我爱你——

就是这个原因

当你走过时

我的心象白杨叶一样颤震。


申奥 译



关注读睡,诗意栖居


面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明。读睡诗社创办于2015年11月16日,诗社以“为草根诗人发声”为使命,以弘扬“诗歌精神”为宗旨,即诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦、诗对生存生命的揭示。现已出版诗友合著诗集《读睡诗选之春暖花开》《读睡诗选之草长莺飞》。


发表评论
留言与评论(共有 0 条评论) “”
   
验证码:

相关文章

推荐文章