什么是 NGL?将取代Instagram的匿名消息应用程序,微信会跟吗?

翻译整理:兰桂姬语言文化

NGL, an app that lets users solicit and send anonymous messages, is gaining enormous popularity on Instagram, especially among young people.NGL 是一款允许用户请求和发送匿名消息的应用程序,它在 Instagram 上越来越受欢迎,尤其是在年轻人中。

NGL, which is a social media shorthand for “not gonna lie,” is a newer iteration of the anonymous “ask me anything” format. It's among the latest iterations of the "anonymous question" tools that teens have used on social media for more than a decade. In that decade, NGL-like apps have had issues with bullying because of the anonymity of the platforms.NGL 是“不会说谎”的社交媒体简写,是匿名“问我任何事情”格式的更新迭代。 这是青少年在社交媒体上使用了十多年的“匿名问题”工具的最新迭代之一。 在那十年中,由于平台的匿名性,类似 NGL 的应用程序一直存在欺凌问题。

什么是 NGL?将取代Instagram的匿名消息应用程序,微信会跟吗?


NGL allows teens to use the app through Instagram, where users post questions on their stories and followers respond anonymously. Typically, users will post links to their NGL inboxes on their Instagram accounts, asking followers to send questions or comments about them anonymously.NGL 允许青少年通过 Instagram 使用该应用程序,用户可以在 Instagram 上发布关于他们的故事的问题,而追随者则匿名回复。 通常,用户会在其 Instagram 帐户上发布指向其 NGL 收件箱的链接,要求关注者匿名发送有关他们的问题或评论。

The app, which touts itself as “a fresh take on anonymity,” has language filters intended to prevent harassment. But NBC News found that some phrases still made it through.该应用程序自称是“对匿名性的全新诠释”,它具有旨在防止骚扰的语言过滤器。 但 NBC 新闻发现一些短语仍然通过。

When NBC News tested the app, slurs and terms like "KYS," which stands for "kill yourself," were filtered out. But the language filters allowed messages with more routine bullying terms slip through, including the phrases “You’re fat,” “Everyone hates you,” “You’re a loser” and “You’re ugly." Users whose messages were flagged for using inappropriate language weren’t barred from sending additional messages immediately after having sent messages with slurs.当 NBC 新闻测试该应用程序时,诸如“KYS”(代表“杀死自己”)之类的诽谤和术语被过滤掉了。 但是语言过滤器允许带有更多常规欺凌术语的消息漏掉,包括短语“你很胖”、“每个人都讨厌你”、“你是个失败者”和“你很丑”。 使用不适当语言的人在发送带有诽谤性的信息后不会立即发送其他信息。

NBC News has reached out to NGL for comment on its screening filters.NBC 新闻已联系 NGL 就其筛选过滤器发表评论。

“We believe anonymity should be a fun yet safe place to express your feelings and opinions without shame,” the NGL website says. “Young people don’t have a space to share their feelings without judgement from friends or societal pressures. NGL provides this safe space for teens.”“我们相信匿名应该是一个有趣而安全的地方,可以毫无羞耻地表达你的感受和意见,”NGL 网站说。 “没有来自朋友或社会压力的评判,年轻人没有空间分享他们的感受。 NGL 为青少年提供了这个安全的空间。”

App store descriptions offer similar language about safety.应用商店的描述提供了类似的关于安全的语言。

什么是 NGL?将取代Instagram的匿名消息应用程序,微信会跟吗?


“We utilize deep learning and rule-based character pattern matching algorithms to filter out harmful language and bullying,” the description reads. “Ultimately we believe that anonymity only works when it’s safe!”“我们利用深度学习和基于规则的字符模式匹配算法来过滤有害语言和欺凌行为,”描述中写道。 “最终,我们相信匿名只有在安全的情况下才有效!”

The app works by linking to a person's Instagram handle. Once it is linked to an Instagram account, a user can use the NGL feature to ask followers to "send me anonymous messages," as the initial prompt reads.该应用程序通过链接到一个人的 Instagram 来工作。 一旦链接到 Instagram 帐户,用户就可以使用 NGL 功能要求关注者“向我发送匿名消息”,就像最初的提示一样。

The prompt can be edited to ask anything the user wants to know.可以编辑提示以询问用户想知道的任何内容。

NGL was launched in November, according to its website, and it launched on iOS in December, according to Apptopia, a platform that tracks app store data. In May, the app launched on Google Play.据其网站称,NGL 于 11 月推出,并于 12 月在 iOS 上推出,据追踪应用商店数据的平台 Apptopia 称。 5 月,该应用在 Google Play 上推出。

Apptopia estimates that the app has had 7.3 million global downloads but that 7.27 million of its lifetime downloads happened this month. The biggest jump happened from June 13 to June 16, Apptopia found, which took NGL to the top of the U.S. App Store downloads. During that period, it jumped from 355th place to first.Apptopia 估计该应用在全球的下载量为 730 万次,但其生命周期中的 727 万次下载发生在本月。 Apptopia 发现,最大的下载量增加发生在 6 月 13 日至 6 月 16 日,这使 NGL 登上了美国 App Store 下载量的榜首。 在此期间,它从第 355 位跃升至第一位。

来源:'NGL' anonymous message app for Instagram: tests show safety filters don't catch routine bullying language (nbcnews.com)

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论) “”
   
验证码:

相关文章

推荐文章