切斯瓦夫·米沃什(Czeslaw Milosz.1911-2004),出生于立陶宛的维尔纽斯。早年参与现代主义诗歌运动.“二战”时加入了反法西斯的地下组织。战后曾任波兰驻美、法外交官,1951年自我放逐到法国,后成为美国公民。米沃什诗歌的风格朴素而强烈,具有很强的艺术感染力。这也许是理性和道义的力量在诗歌中得以体现的缘故。他常常使用散文化的句子。没有更多的修饰,自然流畅,有时甚至显得率直。1980 年,他获得诺贝尔文学奖。
一个故事
现在我想讲米德尔的故事;我且放进一点寓意。1
他倒楣碰上了一头灰熊,又凶又猛
经常从小屋的檐下撕抢鹿肉吃。
不仅如此。他2不理人,也不怕火。
一天夜里,他开始捶门了,
还用爪子打破了窗。于是人们蜷成一团,
把猎枪放在身旁,等待着黎明。
晚上他又来了,米德尔近距离射中了他,
射在左肩胛骨下面。他于是又跳又跑,
跑得像一场风暴:一头灰熊,米德尔说,
即便被射中了心窝,也会不停地跑,
一直跑到倒下来。后来,米德尔沿着血迹
找到了他——他这才懂得了
这头熊的古怪行为的真实原因:
这畜牲的口腔给脓肿和龋齿烂掉一半。
成年累月的牙痛啊。一种不可言喻的痛楚,
经常逼得我们胡作非为,
使我们产生盲目的勇气。3我们没有什么可丢失,
我们走出树林,未必希望
天上会下来一个牙医把我们治好。
(绿原 译)
|注:
1.开宗明义,告诉读者要讲一个故事,并声称要在里面加上“一点寓意”。故事加上寓意,自然成为寓言。事实上,在这个平淡的故事中,正好隐含着作者对人生的认识。
2.这里的“他”指灰熊。诗人把这头熊看作我们中的一员,而不仅仅是一个动物。
3.想来这就是前面所说的“寓意”。
| 旁白:
一、这首诗或许并不能完全代表米沃什的风格,却常被收入一些欧美诗选。诗并不复杂,写一头熊变得疯狂而不可理喻,直到被打死,才发现是因牙疼而致。
二、一种不可言喻的痛楚,/经常逼得我们胡作非为",画龙点睛之笔,完成了从熊到人的置换。同时也把个体行为上升到普遍意义上。诗的深意也许正在于此:探讨人类做出种种疯狂举动的起因。
三、结句似有深意。注意再次提到“我们”,这样“我们”就不再是故事被动的旁观者,而成了里面的角色。
(张曙光 注)
|选自《现代诗110首·蓝卷》,蔡天新主编,生活·读书·新知三联书店,2014年版