汴京 | 为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照

  图片来源:微博@电视剧梦华录

近期热播的古装剧《梦华录》,除了令人津津乐道的改编剧情,同时又一次让大家感受到了宋代的风雅美学。

词在宋代比诗更受市民大众的喜爱,当时做得一首好词,会赢得大批粉丝。宋词以演唱传播,是一种集表演性、音乐性与文学性于一体的新的诗歌艺术形式。前人说,“长短句宜歌不宜诵,非朱唇皓齿,无以发其要妙之声”,演唱扩大了词的影响,展示了词的魅力,让词在后代也产生了无与伦比的巨大影响。下面几首就是北宋时期咏东京汴梁的词。

01

浪淘沙:咏汴州 [1]

裴湘

万国仰神京,礼乐纵横。

葱葱佳气锁龙城 [2]。

日御明堂天子圣 [3],朝会簪缨 [4]。

九陌六街平 [5],万物充盈。

青楼弦管酒如渑 [6]。

别有隋堤烟柳暮 [7],千古含情。

品读

这是一曲北宋都城汴京的赞歌。汴京不仅是北宋王朝政治、经济和文化的中心,在当时也是万国景仰的最繁华的大都市。孟元老《东京梦华录》序言写道:“举目则青楼画阁,绣户珠帘,雕车竞驻于天街,宝马争驰于御路,金翠耀目,罗绮飘香。新声巧笑于柳陌花衢,按管调弦于茶坊酒肆。八荒争凑,万国咸通。集四海之珍奇,皆归市易;会寰区之异味,悉在庖厨。”作者为仁宗朝内臣,对汴京和宫廷生活十分熟悉。在这首词里,他满怀热情,从不同角度歌颂了“礼乐纵横”“万物充盈”的神京,为这座历史名城留下了一幅艺术剪影。

注释

[1] 汴州:州名。治所在今河南开封。这里指北宋都城汴京。

[2] 佳气:祥瑞之气。龙城:帝王居住的都城,指汴京。

[3] 明堂:古代天子宣明政教的地方。

[4] 簪缨:簪和缨,古代达官贵人的冠饰,用来把冠固着在头上。

[5] 九陌:指都城中的大路。六街:指汴京城内的六条大街。

[6] 青楼:泛指豪华精美的楼房。渑(shéng 绳):古代的一条河名。这里是用来形容酒如

江河一样,处处都有。

[7] 隋堤:隋代开通济渠,自荥阳至开封一段为古汴水,沿岸筑堤,称为隋堤,堤上多种柳树。

02

御 带 花

欧阳修

青春何处风光好,帝里偏爱元夕 [1]。

万重缯彩 [2],构一屏峰岭,半空金碧。

宝檠银釭 [3],耀绛幕、龙虎腾掷 [4]。

沙堤远,雕轮绣毂,争走五王宅 [5]。

雍容熙熙作昼 [6],会乐府神姬 [7],海洞仙客 [8]。

拽香摇翠,称执手行歌,锦街天陌。

月淡寒轻,渐向晓、漏声寂寂。

当年少,狂心未已,不醉怎归得?

图片来源:微博@电视剧梦华录

品读

此词为欧阳修早岁初入汴京时所作。元宵节是当时最隆重、最热烈的节日之一,据《东京梦华录》载,其夕开封城内火树银花,华灯宝炬,金碧相射,锦绣交辉,宛如人间仙境。作者也投身于狂欢的人群中,观灯赏景,执手行歌,一定要玩个痛快,不喝得酩酊大醉是决不会归去的。这首词通过元宵行乐,反映了承平岁月汴京的繁华景象,对了解当时都城的经济和文化生活有一定的参考价值。

注释

[1] 帝里:指北宋都城汴京。

[2] 缯彩:彩色的丝织品。缯,古代对丝织品的总称。

[3] 宝檠(qíng 擎 ):华美的灯。檠,灯架,代指灯。银釭:灯盏。

[4] 绛幕:红色的帷幕。这句说各种龙形或虎形的灯罩着红色的纱幕光彩耀目。

[5] 五王:同“五侯”,泛指王侯权贵。

[6] 雍容:从容不迫。熙熙:和乐貌。

[7] 神姬:仙女。

[8] 海洞仙客:海外洞中的仙人。

03

玉楼春:春景

宋祁

东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹 [1]。

绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。

浮生长恨欢娱少 [2],肯爱千金轻一笑 [3]。

为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照 [4]。

图片来源:微博@电视剧梦华录

品读

本篇写春日泛舟游湖。上片状景。首句泛叙,赞美春光明媚。“东城”是指汴京城的东郊,这一带风景幽美,园林很多,每年灯节过后,游人纷纷出城探春。据《东京梦华录》载,当时的情景十分繁华热闹。此阕因系小令,不可能展开铺叙描画,仅用“渐觉风光好”五个字加以概括,而作者当时的见闻和感受一定是很丰富的。次句描绘湖上风光,一个“迎”字将湖水拟人化,仿佛它正绽开笑脸在殷勤地欢迎客人的到来。三、四两句用对偶形式刻画岸边景物,色彩鲜明,层次井然,将生意盎然的春光描绘得淋漓尽致,尤其是一个“闹”字用得很新奇警策,受到不少评论家的称赞。如王国维在《人间词话》中曾说:“着一‘闹’字而境界全出。”下片抒情,感叹世事多变,人生短暂,欢乐愉快的时间太少,流露出不如及时行乐的消极思想,反映了北宋承平时期士大夫的普遍心态。这首词之所以广为流传,主要是由于有了“红杏枝头春意闹”这一写景名句,作者也因此而获得了“红杏枝头春意闹尚书”的雅号。

注释

[1] 縠(hú 胡):绉纱一类的丝织品。縠皱波纹,水波的皱纹像绉纱似的。客棹:游客的船。棹,船桨,这里指船。

[2] 浮生:谓世事无定,生命短促。是对人生的一种消极看法。

[3] 肯爱:岂肯爱惜。

[4] 晚照:夕阳。李商隐《写意》:“日向花间留晚照。”

04

青玉案

惠洪

凝祥宴罢闻歌吹 [1]。

画毂走 [2],香尘起,冠压花枝驰万骑。

马行灯闹,凤楼帘卷 [3],陆海鳌山对 [4]。

当年曾看天颜醉。

御杯举,欢声沸,时节虽同悲乐异。

海风吹梦,岭猿啼月,一枕思归泪。

图片来源:微博@电视剧梦华录

品读

作者为北宋末年诗僧,徽宗大观年间入京,因懂医术与宰相张商英相识,又曾出入郭天信之门,后张、郭被贬,他也受到株连,被决配海南岛。据《苕溪渔隐丛话》引《冷斋夜话》云:“予谪海外,上元,椰子林中,渔火三四而已。中夜闻猿声凄动,作词曰…… ”词中以当年在汴京欢度元宵的盛况,与今日被贬海岛的凄凉景况作对比,表现了“时节虽同悲乐异”的感伤心情。词情凄婉,音调悲凉,出家人虽说淡于功名,但对贬谪流放生活也是颇有怨尤的。

注释

[1] 凝祥:未详。据《东京梦华录》载,汴京五岳观内有迎祥池,为元宵前夕皇帝赐宴之处。

[2] 画毂:华丽的车子。

[3] 凤楼:指宫内的楼阁。

[4] 鳌山:旧时元宵灯景的一种。把灯彩堆叠成山,像传说中的巨鳌形状。

本期内容选自《分类两宋 绝妙好词》(第二版)

喻朝刚  周航  主编

生活书店出版有限公司出版

文中图片均来自网络,如有侵权请联系删除

喻朝刚  周航  主编

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论) “”
   
验证码:

相关文章

推荐文章