推进互认,CATTI与NAATI建立长效合作机制

近日,中国外文局CATTI项目管理中心与澳大利亚翻译资格认可局(NAATI)举行合作推进会。中国外文局CATTI项目管理中心负责人江平、澳大利亚NAATI总裁Mark Painting及CATTI考试专家宫齐教授、CATTI中心学术研究部主任李静逸等人参加了会议。

双方就CATTI和NAATI的发展现状和未来进行了充分交流,一致认为CATTI作为国际翻译界规模最大的考试,NAATI作为国际翻译界权威性最高的考试,推进两个证书的互认对促进中澳翻译人才乃至国际翻译人才的交流和在国际范围内发挥重要作用具有重要意义,对双方的持证人员均具有重要作用。双方就共同推进证书互认、合作开展翻译人员的翻译水平认定、加强在国际翻译组织和高校中进一步发挥作用、合作开展翻译人才培训和测评研究等项目达成共识。双方将组建联合项目组,建立长效机制,共同推进相关工作。宫齐教授作为CATTI中心顾问专家已赴澳大利亚,实地推动相关工作。

【图】双方召开视频会议推进项目进展


NAATI成立于1977年,是澳大利亚唯一的官方翻译专业认证机构,在世界范围内均享有声誉。

CATTI考试由中国国家人力资源社会保障部和中国外文局主办,年报考量达到35万人。CATTI国际版证书已与韩国ITT翻译资格证书实现互认互换,CATTI1-3级证书与ITT证书实现了单项互认。


发表评论
留言与评论(共有 0 条评论) “”
   
验证码:

相关文章

推荐文章