寒露,是二十四节气之第十七个节气。寒露期间,露珠愈发大且寒凉。降水减少,秋作物趋于成熟。
十月间,温度显著下降。当冷空气遭遇秋雨时,空气中的水汽迅速达到饱和状态,然后化作蒙蒙细雨或雾气。当湿度较高时,全国许多地区会出现大雾天气。
酿菊花酒是重阳节的传统,节日通常在寒露前后。根据历史记载,饮用由菊花、茯苓和松脂酿成的酒,可延年益寿。
Cold Dew is the seventeenth of the twenty-four solar terms. The dew is bigger and colder and there will be less rain. Autumn crops will be ripe.
Temperatures drop significantly in October. When the cold air encounters autumn rain, the abundant water vapor in the air soon reaches saturation, and then it turns into misty rain or fog. When the humidity rises, foggy weather appears in many areas of China.
This is a tradition of the Double Ninth Festival, which often falls around Cold Dew. According to ancient records, drinking wine made with chrysanthemums, poria cocos and pine oleoresin grants people long-lasting youth.