我国再添一处世界遗产!学会用英语介绍名胜,旅游时大有用处

就在昨天,我国黄(渤)海候鸟栖息地(第一期)项目被列入了《世界遗产名录》,我国喜提新的一处世界遗产!Congratulations! 我国的大美河山、风景名胜数不胜数,从南到北各不相同,每年都会吸引很多外国人前来游玩。说实话,小时候看到一些国内游客碰到外国游客能用流利的英语来介绍那些风景,内心十分崇拜。如果在景区碰到外国人想让你介绍一下此处的名胜古迹,你知道怎么说吗?今天小墨来教你一用英语介绍我国风景的常用用法。

很多外国人对于我国其实了解并不多,可以先告诉他一些基本情况。

关于人口和领土

China is the world’s first-largest population. It covers 9.6million square kilometers. China has become one of the world’s fastest-growing major economies.

中国是世界上人口最多的国家。领土大约960万平方公里。现在已经是全球经济增长最快的经济体之一。

介绍景区十分有名

The Great Wall is a famous/popular tourist destination.

万里长城是非常著名的/热门的旅游胜地。

The Great Wall is a hottest attraction.

万里长城是最热门的景点之一。

介绍景点历史悠久

The Imperial Palace is more then 600 years old.

故宫已经有600多年的历史了。

The Imperial Palace has a long history.

故宫有着悠久的历史。

形容景色优美

Mount Huangshan is a fantastic place for sightseeing.

黄山是一个观光的好地方。

What a beautiful place here!

这里真美啊!

Jiuzhaigou might be a good option for there.

九寨沟是真正的人间仙境。

The Summer Palace radiates fully the natural beauty.

颐和园尽显了自然之美。

突出重要性和代表性

Hutongs represent an important cultural element of Beijing.

胡同是北京重要的文化元素。

Now Hutongs have become representatives of Beijing’s culture.

现在胡同已经成为了北京文化的代表。

Landscape of Guilin at sunset is one of the most breath-taking sites in China.

黄昏时候的桂林风景更是中国闻名风景之一。

The Great Wall is one of the World Heritage Sites.

万里长城是世界文化遗产之一。

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();