服务粉丝

我们一直在努力
当前位置:首页 > 财经 >

经济学人:女性之间的友谊有多美好?

日期: 来源:独霸上海的妖怪收集编辑:Lexie


写在前面


不知从何开始,「闺蜜」和很多女性相关的词汇一样,都被污名化成了贬义词。大大小小的影视作品里,女性间的友谊总是被刻画成「塑料姐妹情」、「职场宫心计」,姐妹反目、互撕的戏码频频上演。

但在大多数女性的现实经验中,女性之间的友情比任何关系都来得更为亲密、温暖、长久而坚定。

我曾在《经济学人》一次圣诞特刊里读到一篇专门描写女性友谊的文章,把女孩间的情谊描写得特别细致、动人。我从中选了几段,给同学们讲一讲。祝大家妇女节快乐。


外刊原文



我把完整全文放在了内部小程序「跟Lexie学外刊」里,同学们点击下方链接即可查看。

在公众号后台回复「外刊」,即可获得经济学人2023全年的原版PDF&音频领取方式。



# 01
The friendships between girls have provided rich subject matter for female artists from Jane Austen to the Spice Girls to Elena Ferrante. ② The intensity and closeness of girl-friendships is an experience that many women feel shapes their lives. It is also one of the first things girls mention when asked what they like about being a girl.

# 02

Confiding in each other is a key part of girl-friendship. That said, anyone who has—or once was—an adolescent daughter knows that this girlish intimacy is not an unmitigated blessing. Girls are more likely than boys to be the object of nasty rumours and to be excluded by their peers. Yet girls’ closeness arms them with invaluable support. “It reassures them that they are likeable,” says Julia Cuba Lewis, from Girls Empowerment Network, an American non-profit. “A strong friendship helps create a stronger girl.”

# 03
For many girls their first proper friend is their first introduction to love beyond their family. Even if “I love Gary” eventually takes over, girls often start with scribbling “Sharon and Lina, best friends forever” on notebooks and bathroom-stall doors. Where previous generations were tied to the landline, even if they stretched its cord as far away from prying parents as they could, the mobile phone has freed friendship from all shackles of distance and time. Frankie once spent an entire night FaceTiming a friend (her parents now confiscate her phone every evening, “to protect me against myself”). Almost all the girls we spoke with said that not seeing their friends was the hardest part of lockdown. A survey by Britain’s Children’s Society confirms this was the case across British 10- to 17-year-olds, and that girls struggled more than boys.

# 04
Where boys’ friendships are typically formed “side by side” around shared activities, girl-friendships tend to form “face to face” around emotional self-disclosure: hence the increased drama, hence the increased importance.

# 05
Hence, also, durability. Many studies in various countries have confirmed that female friendships are more intimate and supportive. There is a reason why, at least in America, grown women still refer to their “girlfriends”. Boys in close friendships often drift apart in their teens even though, when asked, older boys often express an unmet need for close fellowship. At the same age girls tend to come closer together than ever.

# 06
“We fully understand each other, we can rely on each other. If we have a bad day we help each other,” says Cyrene, a 15-year-old in the break room of a Denver high school. “Boys just don’t do that.” Her friends Kya, Grace and Orenda agree vigorously. They are sharing a pizza as they discuss what makes them friends. They laugh a lot. They enjoy “being weird” together—a phrase girls across countries and backgrounds use to denote an unconstrained silliness they prize. Many formative experiences were shared: their first trip to the cinema, their first visit to an Asian restaurant, and, as they reveal a few months later over Zoom, their first online activism. The word “support” comes up a lot. When they discuss tough subjects they rub each other’s shoulders, squeeze each other’s hands, whisper reassuringly and hug liberally.


外刊精读


# 01
第一段引入话题:女性友谊。

①The friendships between girls have provided rich subject matter for female artists from Jane Austen to the Spice Girls to Elena Ferrante. ② The intensity and closeness of girl-friendships is an experience that many women feel shapes their lives. ③It is also one of the first things girls mention when asked what they like about being a girl.
女生间的友谊为简·奥斯汀、辣妹组合、埃琳娜·费兰特等女性艺术家提供了广泛而丰富的创作素材。许多女性认为,一段强烈且亲密的女性友谊,会塑造她们的人生。当被问及为什么喜欢做女生时,这也是许多女生脱口而出的答案。


相关阅读

  • 十个国产剧大女主,打不过一个62岁的她

  • 大家好,这里是Vista看天下【她可以】专题策划。当女性拥有“主动选择”的力量,没有什么可以阻挡她们。在当代互联网话语体系里,年龄歧视是一根荒唐的刺,对女性尤甚。虽然这根刺
  • 女博士VS结婚生娃,该如何和社会时钟Say No?

  • 又是一年“三八”国际妇女节,较之于100年前的女性,当代的中国妈妈,看似拥有了更多人生选择,但母职和事业,好像一直都是无法平衡的命题,比如“上升期女性要不要为了婚育放缓脚步”
  • 当「看不见」的她们被看见

  • 「看见是改变的开始。」 文|金钟编辑|李栗图|受访者提供一个女人的故事美在最不美的时刻降临。那是2017年的哈尔滨,夏天到来前的日子,天有点暖了,街上已经有人穿上了连衣裙。但在
  • 赫勒 | 性别政治

  • 性别政治*作者、译者简 介★阿格妮丝·赫勒作者简介:阿格妮丝·赫勒,匈牙利哲学家,卢卡奇(György Lukács)的学生,是东欧新马克思主义和“布达佩斯学派”的代表人物,日常生活批判
  • 如何抑止女性工作?| 随机波动107

  • photo credit: Pexels在今年的三八国际劳动妇女节前夕,随机波动向听众发起了一次征集:你是否会因为性别或者性别气质而被认为“不专业”?“专业”这个看似客观、中性的评价,遮蔽
  • 在人间|单身的她们决定去冻卵

  • 撰文|翟锦 编辑|马可 出品|凤凰网在人间工作室从27岁开始,单身女性黄黎就想去冻卵。在国内屡次碰壁后,她把目光转向海外。如今她34岁,先是在美国冷冻了12颗卵子。在疫情下与冻卵机

热门文章

  • “复活”半年后 京东拍拍二手杀入公益事业

  • 京东拍拍二手“复活”半年后,杀入公益事业,试图让企业捐的赠品、家庭闲置品变成实实在在的“爱心”。 把“闲置品”变爱心 6月12日,“益心一益·守护梦想每一步”2018年四

最新文章

  • “国产之光”大翻身,笑它落伍的人全懵了

  • 人们越来越不爱换手机了。作为日常使用最频繁的电子设备,手机曾经是妥妥的快消品,很多人尤其愿意为新机尝鲜。但如今情况正在发生改变。在网上搜索“换手机”,大家的换机频率已
  • 经济学人:女性之间的友谊有多美好?

  • 写在前面不知从何开始,「闺蜜」和很多女性相关的词汇一样,都被污名化成了贬义词。大大小小的影视作品里,女性间的友谊总是被刻画成「塑料姐妹情」、「职场宫心计」,姐妹反目、互
  • 初代网红城市又火了,它是有些性格在身上的

  • 如果你对“湘西”的印象,还停留在一个田园牧歌般的“边城”,那么恕我直言,你只了解了不到十分之一的它。这个活在诗里、活在画里、活在歌里、活在酒里的小城,正以它矛盾而迷人的
  • 十个国产剧大女主,打不过一个62岁的她

  • 大家好,这里是Vista看天下【她可以】专题策划。当女性拥有“主动选择”的力量,没有什么可以阻挡她们。在当代互联网话语体系里,年龄歧视是一根荒唐的刺,对女性尤甚。虽然这根刺