英国政府发布人工智能产业白皮书,欲加强监管。同时马斯克领衔发布警示AI过快发展风险的公开信呼吁暂停大型人工智能研究半年,搅动硅谷。与人工智能相伴相生的新问题不少,以GPT-4为代表的OpenAI正在重新塑造内容生产,也踏入了一个法律雷区——其影响将远超出创意产业,延伸到使用机器学习的各行各业,如自动驾驶汽车、医疗诊断、工厂机器人和保险风险管理。早在最近的机器人热潮之前,官僚主义十足的欧盟就有一项涉及数据挖掘的版权指令。而专家表示美国缺乏针对生成式AI的判例历史。千禧年前后迅速崛起又衰落的Napster可以为GPT提供前车之鉴吗?《经济学人·商论》推出深度分析,欢迎订阅浏览完整文章。 《经济学人·商论》2023-03-28 A battle royal is brewing over copyright and AI熊彼特版权与AI大战酝酿当心Napster的前车之鉴 面对人工智能(AI),音乐行业有两种态度。一种是吉尔斯·马丁(Giles Martin)的做法。他是披头士乐队的制作人乔治·马丁(George Martin)的儿子。去年,为了给披头士1966年的专辑《左轮手枪》重新混音,他使用AI从单声道母带中学习每个乐队成员使用的乐器的声音,比如约翰·列侬的吉他,这样就能把它们分离出来,通过逆向工程制作出立体声。最后的效果令人惊艳。另一种态度也不赖。喜怒无常的澳大利亚唱作人尼克·凯夫(Nick Cave)读了创业公司OpenAI开发的AI工具ChatGPT以他的风格写的歌词。“这歌太烂了,”他写道,“写一首好歌不是模仿、复制或拼凑,而是相反。这是一种自杀行为,它摧毁了一个人过去努力制作出来的一切。” OpenAI于3月14日发布了ChatGPT背后算法的最新版本,名为GPT-4。凯夫恐怕不会为其折服,而马丁可能觉得它颇有用武之地。面对ChatGPT(生成文本)或Stable Diffusion(生成图像)等内容生成应用背后的AI,全球最大的唱片公司环球音乐集团(Universal Music Group)的首席数字官迈克尔·纳什(Michael Nash)以这两人为例,说明人们对AI的兴奋与恐惧。AI可以辅助创作,但也可以摧毁或篡夺这个过程。然而,对于整个录制音乐业而言,这些机器人的出现让人联想到行业历史上的一个重大事件:Napster的迅速崛起和衰落。它是在世纪之交出现的一个主要分享盗版歌曲的平台,最终被版权法打垮。对于那些被指控践踏知识产权的激进的机器人供应商,纳什有一条简单的意见。这话出自一个来自Napster时代的音乐行业资深人士之口,颇有点恐吓的味道:“不要先投放市场,然后才乞求原谅。那是Napster路数。” 这里的主要问题不是AI对凯夫的戏仿,或伪造莎士比亚十四行诗。问题是这些机器人在接受训练来生成仿佛出自人手的内容时,吸收了海量的受版权保护的数据。这些信息的来源五花八门:社交媒体、网络搜索、数字图书馆、电视、广播、统计数据库,等等。AI模型被指往往在未经允许的情况下搜掠数据库。原始材料的负责人抱怨说,他们的作品在未经同意、未署名或补偿的情况下被大量窃取。简而言之,一些AI平台对其他媒体的做法可能如同Napster对待歌曲一般——完全无视版权。诉状已经开始满天飞。 这是一个法律雷区。... ... 【付费文章】欢迎打开商论App,订阅后阅读全文。搜索“GPT”获取更多主题文章 以上