诗歌文本面前人人平等

诗歌写作是一门技艺,应该像体育竞赛,只看成绩,不看运动员的出身和有否背景。如今的诗坛越来越读不懂,只要作者有官职,有权力,多么差的诗歌可以捧成一朵花,并可配上乐谱吟唱,闻名全国。这里只举当前中国诗歌呼风唤雨的“诗神”吉狄马加的一些诗歌为例,看看文本质量如何。

先看诗歌标题。作为一位诗歌“领袖”级,并有“国际诗人”称号的诗人,如果连诗歌标题都有硬伤,实在是让人无语了。请看吉狄马加两首名诗的标题:

我,雪豹 . . . . . .

——献给乔治·夏勒

我不知道,“雪豹”后面为何要打上省略号?也许有人说,这首诗写的雪豹的故事,省略号表示故事很多很多,本诗写不完。按此荒唐说法,毎首诗的标题都可以随意加上省略号了。李白的《夜静思》,思乡,一夜两夜思得完吗?难道标题应是《夜静思 . . . . . .》?北岛的《回答》,写的一个时代之疾,一首诗回答得完吗?难道标题应是《回答 . . . . . . 》等等。也不是说所有诗歌标题一律不许用省略号,而是说不可以画蛇添足。

大河

——献给黄河

这是吉狄马加写给黃河的一首新诗。当我第一眼看到这样的标题时就再一次认定这位“大诗人”总爱画蛇添足,故弄玄虚。如果同马加先生讲“內涵”与“外延”,讲“属”与“种”的关系,他的诗歌活动繁忙,哪有时间听这些?那就让我举个例子说说,如果一首诗写苹果,标题要写戍《水果----致苹果》吗?如果一首诗写给父亲,难道标题要写成《老人----致父亲》吗?

吉狄马加的这首《大河----献给黄河》,今年开年在《十月》杂志首发,还配有高级吹鼓手叶延滨的赞文。其发表形式采用了“鸣礼炮21响”的高规格。如果没猜错的话,《十月》杂志诗歌掌门人谷禾的总策划功不可没。

这首诗三百余行,叶延滨说他一囗气读完了。说实话,我只读了头和尾。因为读其标题令人生疑后,没有往下读,于是跳到最后去读,试图得到快感。没想到是疑上加疑,掩卷而归。

请读该诗的结尾:

哦大河,你听见过大海的呼唤吗?

同样,大海!你浩瀚,宽广,无边无际

自由的元素,就是你高贵的灵魂

作为正义的化身,捍卫生命和人的权利

我们的诗人才用不同的母语

毫不吝啬地用诗歌赞颂你的光荣

但是,大海,我也要在这里问你

当你涌动着永不停息的波浪,当宇宙的

黑洞,把暗物质的光束投向你的时候

当倦意随着潮水,巨大的黑暗和寂静

占据着多维度的时间与空间的时候

当白色的桅杆如一面面旗帜,就像

成千上万的海鸥在正午翻飞舞蹈的时候

哦大海!在这样的时刻,多么重要!

你是不是也呼唤过那最初的一滴水

是不是也听见了那天籁之乐的第一个音符

是不是也知道了创世者说出的第一个词!

这一切都有可能,因为这条河流

已经把它的全部隐秘和故事告诉了我们

它是现实的,就如同它滋养的这片大地

我们在它的岸边劳作歌唱,生生不息

一代又一代,迎接了诞生,平静地死亡

它恩赐予我们的幸福,安宁,快乐和达观

已经远远超过了它带给我们的悲伤和不幸

可以肯定,这条河流以它的坚韧,朴实和善良

给一个东方辉煌而又苦难深重的民族

传授了最独特的智慧以及作为人的尊严和道义

它是精神的,因为它岁岁年年

都会浮现在我们的梦境里,时时刻刻

都会潜入在我们的意识中,分分秒秒

都与我们的呼吸、心跳和生命在一起

哦大河!请允许我怀着最大的敬意

——把你早已闻名遐迩的名字

再一次深情地告诉这个世界:黄河!

我怀疑我眼睛老花,“河”“海”不分,重读了两遍。没错,这明明是在大海嘛!

吉狄马加的诗标题说一不二的是写“河”,写“黃河”。按文学作品“前后呼应”原理,结尾怎么写起了大海呢?用“大海”去呼应“大河”吗?

我注意到,吉狄马加从写大河转到写大海,他用了一个转承句:“哦大河,你听见过大海的呼唤吗?”然后用了17行写大海。再然后又回头写大河。写大海的这17行,很像是插播的一段广告。有意思。我在想,为何不连续再插播多几个广告呢?比如“哦大河,你听见过湖泊的思念吗?”接下来写16行湖泊;又如“哦大河,你听见过小溪的奔忙吗?”接下来写15行小溪。

我承认我不懂诗,那么,编发这首诗的谷禾先生,赞美这首诗的叶延滨先生,希望这两位大腕能为这段插播的“大海广告”给大家指点迷津,作出导读。

写母亲河黄河的诗歌,百分百的正能量。但是,写出黄河的个性和“在场感”不容易。吉狄马加写的“我们在它的岸边劳作歌唱,生生不息 ”,“请允许我怀着最大的敬意 /——把你早已闻名遐迩的名字 / 再一次深情地告诉这个世界:黄河!”这些,应该说多少年前就面熟了。

我前不久转发了吃瓜群众一首写黃河的诗,仅11行,没想到很受读者喜爱:

黄河,不便明说……

作者:陈炳生

黄河,说话含沙不射影

把曲折雄浑的前途

走成了一路风景

冷到极点,谁谨言慎行

黄皮肤不开黄腔

承诺,是串串如珠的村落

一只白鹭领衔河流

夜夜,渔火闪耀

羊皮筏,岁月座骑

其实飘浮不定呵

也是一种,如飞的修行……

吉狄马加这首黄河诗是一首尚未被梁平搬上舞台的今年的新作。再看《诗刊》发表的他的名牌旧作《致祖国》(太长,选段,举一反三):

我的祖国,请原谅

我的大胆和诗人才会有的真实

我希望你看中我们的是,而只能是

作为一个人所具有的高尚的品质

卓越的能力,真正摒弃了自私和狭隘

以及那无与伦比的,蕴含在

个体生命之中的,最为宝贵的

能为这个国家和大众去服务的牺牲精神

我的祖国,我希望并热忱的期待着

你看中我们的是,当然也只能是

我们对你的忠诚,就像

血管里的每一滴鲜血

都来自于正在跳动的心脏

而永远不会是其它!

我纳闷,这为什么要分行?这是诗吗?至少,我的网络诗选不会要这样的“诗”。

要说吉狄马加的代表作,我想应该是那首《我,雪豹 . . . . . . ——献给乔治·夏勒》。因为,该诗不止一次被搬上舞台,而且由国家级的一流作曲家为它作曲,包装成了交响乐。那么,这首诗是怎样写雪豹的呢?我也读过几个人对这首诗的赞美,他们的解读,对这首诗开头几句都读懂了:

流星划过的时候

我的身体,在瞬间

被光明烛照,我的皮毛

燃烧如白雪的火焰

我的影子,闪动成光的箭矢

犹如一条银色的鱼

消失在黑暗的苍穹

我是雪山真正的儿子

是的,这些描写尽管有点过头,但毕竟能让读者读懂,这是在写雪豹。

再请写读下面的诗行:

是太阳的反射,光芒的银币

是岩石上的几何,风中的植物

是一朵玫瑰流淌在空气中的颜色

是一千朵玫瑰最终宣泄成的瀑布

是静止的速度,黄金的弧形

是柔软的时间,碎片的力量

是过度的线条,黑色+白色的可能

是光铸造的酋长,穿越深渊的0

是宇宙失落的长矛,飞行中的箭

是被感觉和梦幻碰碎的

某一粒逃窜的晶体

水珠四溅,色彩斑斓

是勇士佩带上一颗颗通灵的贝壳

是消失了的国王的头饰

在大地子宫里的又一次复活

这是写雪豹吗?如果你说是,请用诗歌创作的原理和要求,为大家作出解读。

最后不得不说说难以启齿的一首诗,吉狄马加的《黑色的河流》显然是套写美国著名诗人休斯的那首《黑人谈河流》,只看开头两行便一目了然(为此诗我写过一篇专文,这里不重复了。)

吉狄马加《黑色的河流》

我了解葬礼

我了解大山里彝人古老的葬礼

休斯《黑人谈河流》

我了解河流

我了解和世界一样古老的河流

一个普通诗人套写或抄袭他人作品,会群起攻之,为何一位“国际诗人”套写他们名诗,竟然没人敢吱声呢?!吉狄马加是中国的“国际诗人”,他的一诗一句,都代表着中国诗歌的水平,代表了中国诗人的作为和形象。当然,我没有全部否定吉狄马加的全部作品,但以上说的他的名作、代表作、舞台作,如此“遍体鳞伤”,难道不让文本说话吗?

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();