第十届傅雷翻译出版奖获奖作品揭晓

文学类获奖译作《温柔之歌》译者代表与颁奖嘉宾合影。本网记者 吕家佐/摄

中国社会科学网讯(记者吕家佐)2018年11月24日下午,第十届傅雷翻译出版奖在北京王府中環举办的颁奖仪式上隆重揭晓。诺贝尔文学奖得主让-马里·古斯塔夫·勒克莱齐奥出席了颁奖仪式。11位评委最终在10部入围作品中选出了获奖者。今年的傅雷翻译出版奖共收到46部参选作品。评委会经过激烈的讨论和严格的甄选,最终评选出以下三位获奖者:

文学类获奖者

袁筱一,译作:《温柔之歌》,蕾拉·斯利玛尼著, 浙江文艺出版社

社科类获奖者

梁爽、田梦,译作:《布汶的星期天》,乔治·杜比著,北京大学出版社

新人奖获奖者

周丽红、焦静姝,译作:《小说鉴史:旧制度与大革命的百年战争》,莫娜·奥祖夫著, 商务印书馆

文学类和社科类获奖图书的译者和出版社将共同分享4000欧元奖金(约合人民币30800元),而“新人奖”得主将获得1500欧元奖金(约合人民币11600元)。

与此同时,第一届“龚古尔文学奖中国评选”的结果在武汉和北京两地同步揭晓,大卫·迪欧的《灵魂兄弟》获此殊荣。“龚古尔文学奖中国评选”的评委会由杜青钢教授领衔,评委均为中国知名高等学府的法语教授。作家、记者和龚古尔文学奖评委皮埃尔·阿苏里专程从法国赶来与评委们分享他的经验。

据介绍,傅雷翻译出版奖相关活动持续整个周末。11月25日上午,入围译者和出版人将与读者见面,签售图书。下午,两场文学讲座将在言几又方寸·王府中環店举办,读者将有机会与嘉宾及译者面对面交流。在武汉,作家与文学评论家的见面会将在各合作书店和高校及武汉法语联盟进行。

附:活动日程

言几又方寸·王府中環店 11月25日(周日)

10 :30 – 12 :00原著作品介绍、入围译者见面和签售会

14 :00 – 15 :30文学讲座《文坛与桂冠——文学奖项及其意义》,嘉宾: 皮埃尔·阿苏里, 戴思杰,余中先,主持人:蒲皓琳

16 :00 – 17 :30文学讲座《虚构与历史》 ,嘉宾: 勒克莱齐奥,葛兆光,主持人:董强

社科类获奖译作《布汶的星期天》译者代表与颁奖嘉宾合影。本网记者 吕家佐/摄

新人奖获奖译者与颁奖嘉宾合影。本网记者 吕家佐/摄

获奖者代表与嘉宾合影。本网记者 吕家佐/摄

获奖者代表与嘉宾合影。本网记者 吕家佐/摄

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();