“假消息有一个特定术语:轰动一时的假新闻,就如同野鸭互相追逐。
为了引起轰动,一家报纸可以刊印任何传闻,无论真假,不会有人在乎细节。
这些人懂得,假新闻和针对它的辟谣是两件事,唯一重要的真相,就是销量。
所以假新闻或者说鸭子,都无人治理,至今也一样。”
这是2022年法国凯撒奖最佳影片《幻灭》的中段,伴随着19世纪初巴黎两家小报合并时、激奋人心的庆典,画外音说到。
《幻灭》
确实,至今也一样。
不知真假的新闻,和接踵而至的同样不知真假的辟谣,成了我们最近生活里新的日常。
丰县、俄乌、上海,消息与辟谣,都和200年前的巴黎一样。
这部《幻灭》,改编自法国文学巨匠巴尔扎克的同名小说。
全书一共分为三部,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编,同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》,
《幻灭》是整个系列最长的一部,被无数人推崇。巴尔扎克本人也称:《幻灭》是“我的作品中居首位的著作”,“充分地表现了我们的时代”。
《幻灭》作为小说首次出版于1843年,巴尔扎克以法国复辟王朝时期为背景,塑造了两个外省青年的形象。
一个是野心勃勃又贪图虚荣的青年吕西;一个是个性淳朴、埋头于科学发明创造的实业家大卫。
讲述了在金钱至上的社会生活中,青年的才能怎样遭受摧残,和他的幻想怎样遭受毁灭,新闻界和实业界怎样被用来进行肮脏交易。
电影《幻灭》截取了吕西安的部分作为主线。
讲述十九世纪的法国,资产阶级和封建贵族、自由派和保王党斗得不可开交,金钱势力和门第观念结合在一起,腐化了整个社会。
巴黎外省安古兰末,有位青年诗人叫吕西安。是位印刷厂打工的年轻诗人,因才情而跨阶层地征服了侯爵夫人,两人私奔至巴黎。
然而,踏入巴黎后,吕西安才发现浪漫主义的温情和理想,在现实面前是如此苍白无力。
他和夫人的感情没能抗住上流社会的侵蚀和达官显贵的羞辱,夫人抛弃了他,转身找了更年轻更有才华的情人。
如此过后,为了改变命运和不公,吕西安用自己的才情取得了一个报社记者的认可,在他举荐下,进入报社。
彼时的新闻界为了利益而批判,为了名气而赞美,今天把这个人捧上天,明天把那个人打入万劫不复,完全没有节操。进入新闻界,就好比进入了名利场。
可吕西安不顾劝阻,执意选择走这条捷径。梦想凭生花之笔进入上流社会,博取荣华富贵。
然而这个有才能和抱负的青年免不了被黑暗的社会吞噬,堕落成出卖灵魂的无耻文奴,在文坛倾轧和党派斗争中身败名裂……
吕西安从贫困无人问津,到声名大噪万人瞩目,再到执念所迫,自以为是,最后痛心疾首,万念俱灰,为我们上演一出幻灭好戏……
这不是《幻灭》第一次被改编成影视作品。
1966年,法国导演莫里斯·卡兹那夫就曾选取了原作三部中的前两部,拍出了4集、共计100分钟的迷你电视剧版《幻灭》。
吉亚诺利的电影基本延续了这一做法,并把影片长度增加到了144分钟。
最终电影《幻灭》获得了24个凯撒奖项中的15项提名,成为凯撒电影节获提名最多的电影,
电影最终获得的7个奖项包括最佳电影奖、最有希望男演员奖、最佳男配角奖、最佳改编奖、最佳摄影奖,最佳服装奖和最佳装潢奖。
影片导演泽维尔·吉亚诺,在《幻灭》之前,曾拍摄了《玛格丽特》和《显灵》等带有强烈个人风格的作品。
不同的是,这次导演并没有对原著进行大胆的改编和颠覆,而是较为忠实的还原了小说中的人物与场景,甚至对白都是法语及原文中的段落。
读过这位文豪原著的人,自然不会满意太满意导演的“节选”。但没读过原著的人认为片中高频出现的“金句”,几乎成亘古不变的真相与现实。
影片揭露和鞭挞了资本主义社会初期文坛和新闻界内幕和丑闻,将视点集中在原著背景关于“新闻媒体”这一特定产业上,评论、炒作、诋毁等各种手段从内核与当下无异,给人一种跨时代的共情,当今的网络、自媒、推手又何尝不是呢,幻灭终将到来,哪些才是永恒的?
片名《幻灭》,或许讲得更多的是“幻”,而非“灭”。
“灭”不过一瞬;而“灭”之前如梦似幻的上流社会的奢靡生活,才是影片的题眼。
古往今来,无数的文艺作品都在探讨这一主题,《红与黑》中的于连,《围城》中的方鸿渐以及《麦克白》,无人能逃脱命运的安排和对时代大潮的抗争。
M
编剧: 雅克·菲耶斯基 / 泽维尔·吉亚诺利
主演: 本杰明·瓦赞 / 塞西尔·德·弗朗斯
每次看电影前扫一下这个
比猫