赵简子之子,长曰伯鲁,幼曰无恤。将置后,不知所立,乃书训戒之辞于二简,以授二子曰:“谨识之!”三年而问之,伯鲁不能举其辞;求其简,已失之矣。问无恤,诵其辞甚习 ;求其简,出诸袖中而奏之。于是简子以无恤为贤,立以为后。——《资治通鉴》·卷一·周纪一
赵国的大夫赵简子也在考虑选接班人的问题。
赵简子有两个儿子,长子叫赵伯鲁,幼子叫赵无恤。
哪个儿子能继承好家业呢?
赵简子把他的日常训诫言词写在两块竹简上,分别给了两个儿子,让他们好好记住。
一晃三年过去了,赵简子叫来两个儿子,说,“你们谁还记得我当初给你们的训诫啊?”
大儿子赵伯鲁一脸懵逼,什么都答不上来,甚至连竹简也搞丢了。
小儿子赵无恤则不然,他在熟背父亲训诫的情况下,还将竹简随身携带。
两相对比,赵简子认为赵无恤能继承父志,将他立为接班人。

赵简子的方法虽然简单,但却有他独到智慧之处。因为,“用心”是一种态度,更是一种能力。
有志者,事易成。
干事创业,用力、用心、用情,一个也不能少。

读《资治通鉴》,养心、养性、养智慧。
一起坚持,用几年的时间,静心品《鉴》,遇见更好的自己。
| 留言与评论(共有 0 条评论) |