外使以“琵琶琴瑟八大王,王王在上”羞辱中国,张之洞的下联绝了

晚清时期,闭关锁国,清政府摇摇欲坠,内忧外患不断,在风雨飘摇中的中国大地,人们生活在水深火热、凄风苦雨之中。到了19世界末,侵华势力更是越来越猖狂,常说“马善被人骑,人善被人欺”,因为清政府的腐败无能,彼时的中国已然是“人为刀俎我为鱼肉”了。

臭名昭著的所谓“八国联军”,最早就是由英国海军将领西摩尔率领,共有8个国家参与,包括英国、美国、法国、德国、俄罗斯、日本、意大利、奥匈帝国,其中以日本派遣的军队人数最多。进入中国国土后,大肆屠杀,掠夺,犯下了滔天罪行。可晚清政府,一味地屈膝求和,苟且偷生。

有一次,清政府与八国代表议和。会议开始之前,有个外使故意挑唆,带着戏谑的口吻说:“听说中国人喜欢对联。这样,现在我出一个上联,看你们中国人能不能对得出来?”话音刚落,几个联军的代表便纷纷表示赞同,意欲看中国人的笑话。

那个家伙便得意地用蹩脚的中文说道:“琵琶琴瑟八大王,王王在上。”说完颇为自得,对旁边的联军代表挤眉弄眼,惹得他们哈哈大笑。原来,这“琵琶琴瑟”4个字上半部分分开即是8个王字,隐喻八国联军,而“王王在上”更是狂妄无比,目中无人,妄自尊大,觉得八国联军高高在上,得意洋洋之意不言自明。

面对如此奇耻大辱的挑衅,清政府的代表们只能在心中愤愤不平,却又无计可施,无可奈何。

就在这些侵略者得意洋洋、不可一世的时候,只有一个人站了起来,他就是张之洞。只见他怒目而视,义正辞严地驳斥道:“你们外国人能想得出的上联,我们中国人自然就能够对得出下联。”说罢,声如洪钟地念道:“魑魅魍魉四小鬼,鬼鬼犯边。”

“魑魅魍魉”4个字皆为鬼字旁,通常泛指妖魔鬼怪之类的邪恶之物,张之洞借此加以反击,痛斥八国联军的侵略行径和残暴行为,捍卫了国家的尊严。从形式上看,对仗工整,极为完美;从内容上看,针锋相对,严词驳斥,大快人心。八国联军的代表们听后,一个个象被打败的公鸡,垂头丧气,耷拉着脑袋,不吭一声。这一个下联,给与侵略者狠狠地回击,堪称经典。

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();