中日两国的交流在古代一直是进行着的,最早在两汉时期就开始了。当然,主要是日本学习中国的文化,因为当时的中国不仅在军事、经济上在世界上遥遥领先,文化方面更是引得许多国家慕名前来学习,到了隋唐时期,两国的交流从文字、文学、艺术、音乐方面开始扩展延伸起来,很多东西都传到了日本开始深入研究。
两国之间的交流主要是日本派使者去中国,日本每次去中国的阵仗都是很大的,他们明白,自己并不如中国,所以懂得去借鉴外国的知识,学习外国的文化,用来补充自己薄弱的地方,日本知道在全世界,大唐的知识层面是最宽广先进的。
日本朝廷派出的遣唐使一般都是才能出众的人,而且汉学的水平很高,对于唐朝的历史有深入的研究,言谈举止也颇有风度,可以说,日本派出的遣唐使大都是文采飞扬、彬彬有礼的精英了,在唐朝学成回到日本后,一般都大有建树,用现在的话来说就是“海归”,政府大力支持他们发展。
日本和中国之间是隔着一条海,所以每次都要乘船出行。我们知道,海上危险众多,一不留神就可能葬在茫茫的海上了,所以有了一个有意思的现象,就是遣唐使在出国之前就会立下遗嘱,交待自己的后事,害怕自己回不来。所以中国有学问的人一般都不会去日本,他们将出海看作闯鬼门关一般,不论日本花多大的精力请他们,他们都不会同意。
唐朝有一个散文家,学问高深。于是日本就看中了这位人才,想把人给请到日本当老师,可他心里却一百个不愿意,万一在海上出了什么事情,谁知道自己死在哪了,于是他就谎称自己生病了,无法跟随日本的人去中国教书,也算是十分聪明了。其实日本的遣唐使也不是心甘情愿的,也称自己病了,但却被高层发现,天皇知道后非常生气,准备赐予他杀头之罪,前文说过,遣唐使一般都很有文化,所以正准备要处死他的时候,他作了一首诗,天皇见他如此有知识,便放了他一马。
害怕出海的都是少数,很多人遣唐使将自己的使命和国家命运联系起来,义无反顾的前往中国学习,有些遣唐使到了中国还找到了自己的另一半,开始在中国发展起来,成家立业,于是就有了中日混血。
当时日本对中国很尊崇,所以他们都想在中国发展,就像现在的人想去外国进修一般,这时一件十分荣耀的事情。在中日历史时期,有很多混血儿回到日本后受到极大尊崇,比如秦朝庆、秦朝元两人,在中国结婚之后生下了两个孩子,一个叫朝庆另一个名为朝元,不过两个混血儿自始至终都没有回到自己的国家,秦朝庆、秦朝元两人受到了唐玄宗的大力款待,给予他们职位金钱,受到唐玄宗的重视,当上了高官。
有段时间很多女子在边境等候偶遇中国男人,就像现在的女人崇洋媚外一样,在当时能够嫁给中国男人是很荣耀的,也就是大唐的男子,她们如果成功了,在自己国家的女性中都会很受推崇,而且混血儿在日本也很受重视。
日本和隋唐的遣唐使一共有十八位,也就是说有十八次的学习经历,在第十一次藤原学习大唐文化归国途中,海上碰见了恶劣的天气,所以留在了唐朝,并生下了一个女儿名为喜娘,慢慢喜娘长大了,于是隋唐派她前往日本“探亲”,回家看看,但海上艰难险阻重重,恰巧喜娘的队伍碰上了海上的风暴,喜娘并没有死,而是借着一块板漂流到了日本。当日本看见喜娘以这样的方式回国,大为感动,安排了很多人组成仪仗队专门接喜娘回家。
还有类似喜娘的很多中日混血,回国后都受到了天皇的接见,他们在中日两国文化传播上有着特殊的作用,他们就像是纽带一般连接着中国和日本,当然唐朝也是有人在日本结婚生子的,所以混血儿的群体是很庞大的,有些混血虽然没有成为两国交流的使者,但依旧为两国做出了贡献,比如唐朝的音乐家袁晋卿,皇甫东朝和她的女儿都留在了日本,他们的混血后代也热衷传播唐朝的文化,且在日本的地位还很高。
这么多次的文化经济交流,使得日本很多地方都是学习中国的,甚至抄袭了很多中国的制度、法律等等。这样的交流直至公元八百九十四年,两国联系终止,混血儿也渐渐被两国忘记,中国日本的关系从此开始疏远。
| 留言与评论(共有 0 条评论) |