玛雅手稿之谜

位于洪都拉斯西部的科藩遗址象形文字阶梯,是玛雅文字的一大宝库。在科藩遗址中,人们发现在许多石碑、石像上都刻有象形文字。最令人惊叹的是一座有63个石阶的“象形文字阶梯”,它高约30米,宽约10米,上面刻有2500个象形文字,真可谓考古学上的一大奇迹。

玛雅的象形文字别具一格,每个字都用方格或环形花纹围起来,里面的图案或像人,或像鸟兽,或是一些圈圈点点。玛雅人曾用这种文字写下了大量书籍,可惜被西班牙殖民强盗付之一炬,现在世上仅存3部手抄本。

殖民者的暴行给玛雅文字的译解造成了巨大的困难。多年来,人们对这种奇形怪状的文字进行了大量研究,然而,这些文字究竟怎么读?它起源于何时何地?与古代埃及、中国的象形文字有无关系?这些问题,至今仍困扰着众多的玛雅文字研究者。现存的3部玛雅手稿,一部是1811年至1848年,西班牙勋爵肯格斯鲍洛自费出版的玛雅手稿《墨西哥的古物》,现存德国的德累斯顿图书馆,因此人们又叫它“德累斯顿手稿”;第二部是法国科学家列昂·吉·洛尼在巴黎图书馆所收藏文献中找到的另一种手稿,这就是“巴黎手稿”;第三部是在西班牙发现的,人们称为“马德里手稿”。

专家们认为,玛雅手稿实际上就是玛雅祭司所编的“圣礼书”,书中除了载有丰富的天文历法知识外,还十分详尽地记述到第四部玛雅手稿,但属私人所藏,内容不详。

早在100多年前,人们便开始对玛雅手稿进行深入研究,以便破译那神秘的图案文字。不少学者认为,玛雅文字的特点,手稿中的各篇章也只是一些字谜而已,根本不是人们以前认为的所谓象形文字。如果情况的确如此,那么人们在探索玛雅文字之谜过程中,就碰上了无法逾越的困难,因为任何人在4000多年前无规可循的文字游戏面前都会显得无能为力。

苏联列宁格勒的玛雅文化研究者诺洛佐夫对此有不同的看法。他坚持认为,玛雅文字与埃及、苏麦尔、中国的文字一样都是象形文字,而不是会意文字。这位古文字专家在1952年成功地解读出了一系列以前无法判读的单词。可是对玛雅手稿继续深入研究5年以后,他认识到全部解读玛雅文字并非是一件轻松的事情。

目前,世界各国科学家正在运用最先进的科学手段,继续探索玛雅文字之谜。如果那些玛雅手稿确能揭开玛雅文字外面的那层神秘莫测的面纱,也许就可以进一步探讨,玛雅文明究竟是球外文明在我们地球上的再现,还是地球文明不可分割的有机组成部分。

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();