898.经济学人-Cloudburst-4

Barriers are being put up on the internet, too, as places from the European Union to India become more protective of their citizens’ data and of their own digital darlings.


That is a worry for Alphabet, Meta and Microsoft, which, outside firewalledChina at least, face few barriers to selling their digital services.


Another limit has to do with talent. Tech firms are not used to scrabbling around for the best programmers.


However, having dislodged banks and consultancies as graduates’ dream employers, big tech is finding it hard to recruit.


One reason is the sheer size of maama’s collective workforce, which has grown nearly seven-fold in the past ten years, to 2.2m.


The bigger the payroll the harder it is to replenish, let alone expand.


Big tech also faces stiffer competition from other industries, all of which these days manifest a degree of techiness minus the controversies that have sullied big tech’s reputation.




这是《经济学人》2022年7月刊的一篇文章'Cloudburst'第5、6段,共7句。


1、

随着从欧盟到印度的地方变得更加保护其公民数据和数字宠儿,互联网上也设置了屏障。


2、

这对Alphabet,Meta和微软来说是一个担忧,因为在防火墙之外,他们在销售其数字服务方面没有遇到什么障碍。


3、

另一个限制是关于人才。科技企业不太习惯到处寻找最优秀的程序员。


4、

dislodged:驱逐

recruit:招募,组建

然而,在把银行和咨询公司驱逐出去成为毕业生的梦想雇主之后,大科技公司发现很难招聘到人才。


5、

一个原因就是十分庞大的MAAMA的集体劳动力规模,在过去的10年里已经涨了将近7倍,到达了220万。


6、

replenish:补充

工资越高,越难补充,更不要提扩大了。


7、

stiffer:极其

manifest:显示;表明

controversies:争论

sullied:败坏

大科技企业同样面临来自其他行业的严酷的竞争,这些行业近期都表现出了一定程度的技术性,并没有出现损害大科技公司声誉的争论。



--总结--


-词汇部分-

dislodged:驱逐

recruit:招募,组建

replenish:补充

stiffer:极其

manifest:显示;表明

controversies:争论

sullied:败坏

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论) “”
   
验证码:

相关文章

推荐文章