杨紫新剧名字难倒网友,其实这些剧名大家都不会念

杨紫的新剧《天乩之白蛇传说》很快就要上映了,但是相信很多人在看到这个剧名之后都要好好思考一下第二个字该怎么念,估计很多人都会念成”zhan”这个音,其实“乩”字的读音是“ji”,第一声。但是因为“乩”字和“战”字长得实在是太像了,所以大家很容易弄混,自然也很容易读错。

《如懿传》出来的时候大家看着这个名字也是够呛,因为第二个字的笔画实在太多了,而大家对于不熟悉并且笔画多的字一般都会顺着半边的字来念,所以大家都给念成了“壹”字。不过这次大家倒是猜对一半,因为“懿”字确实读“yi”,只不过不是第一声而是第四声。

作为《如懿传》的姐妹篇,《甄嬛传》的名字也是笔画超多,不过“甄嬛”这两个字认识的人还是比较多的,只不过因为笔画太多,导致《甄嬛传》刚刚播出的时候还是有不少人给念错了,甚至还要借助百度才能读对。

《琅琊榜》的名字也是比较生僻的,当初很多人就不懂“琅琊”这两个字怎么读,然后根据习惯,不少人都是只读半边,给念成了“良邪”,而就算是认识第一个字的人也大多给念成了“琅邪榜”,有一种本来很高大上然后突然变成了土肥圆的感觉。

《华胥引》估计也是难倒了不少人,虽然这三个字看起来挺简单的,大家对第二个“胥”字是比较陌生的,然后有很多人就给念成了“宥”字,而这两个字也是很相似的,难怪大家第一反应就是念成了“you”,其实这个字念“xu”,读第一声。

当初《芈月传》宣布开拍的时候,很多人都不认识第一个字怎么读,看到这个字有种考试题目已超纲的感觉,估计当时很多人第一反应都给念成了“半”字,毕竟这两个字也是长得太像了,就是用笔写可能都会写错。除了“半字这个音,还有一些人是读成了“敏”字这个音的,但这两个字相差很大, 不知道大家怎么就念成这样了。

大家觉得还有哪些剧名是很难念的吗?

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();