会说八门外语的慈禧太后女翻译:裕德龄

裕德龄,笔名德龄公主,旅美作家, 满州汉军正白旗人,1886年生于武昌,在荆州、沙市度过童年及青少年时代。1895年起,先后随父亲裕庚出使日本和法国。1903年春,17岁的德龄随父回到北京,不久和妹妹容龄一起被 慈禧太后诏进宫中封为“御前女官”,做“传译”(即翻译)。

通过两年的宫廷生活,裕德龄看清了宫闱之中冷漠、阴森、险恶的一面,“高处不胜寒”的颤栗感,使得她心怀余悸。1905年03月,乘父亲病重之机,裕德龄便向 慈禧请求去上海,获准后当即脱离宫廷。同年12月,其父在上海病逝,裕德龄以“百日孝”为由从此没再回宫。1907年,裕德龄和 美国驻沪领事馆的副领事(后改做报馆记者)撒迪厄斯·怀特结婚,后随夫去 美国。

1911年,裕德龄的第一部英文著作《紫禁城两年》出版,署名德龄公主,在国内外引起强烈反响。 辜鸿铭欣然为之撰写英文书评,大为赞赏。1927-1928年间,裕德龄回国逗留,并亲自扮演 慈禧,演出 英语清宫戏。同时找到小德张等人,进一步回忆收集清宫资料。

抗战期间,裕德龄曾追随 宋庆龄在海外从事爱国救亡运动,为给抗日军民筹集经费和物资做出了贡献。1944年11月22日, 裕德龄在 加拿大死于车祸,享年58岁。

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();