日期:
来源:二爷鉴书收集编辑:邱岳
最近读了一个法国营销学教授写的书,书名叫《谣言:世界最古老的传媒》。之所以特别说明是法国,因为原书名是一个法语单词 Rumeurs,在法语词典中,这个词被解释地非常谨慎,根据 DeepL 的翻译来看,词典并没有将 Rumeurs 定性为「假」,只是说 Rumeurs 的来源不明,真实性值得怀疑。与此相对,在我们的文化语境中,谣言通常与「虚假」划等号。我们讨厌造谣的人,我们希望社会公众做到「不信谣不传谣」,我们倾向于认为谣言是个坏东西。所以,用在这本书的标题上,Rumeurs 更恰当的翻译或许应该是「小道消息」而不是谣言。不过为了跟书里统一,我们在文章里也还是用「谣言」这个词儿好了。作者从书的开始就不断反驳谣言的负面印象,在本书的定义中,谣言未必是假的,它只不过是未经官方证实,流通于非官方渠道中的信息。它们很可能过不了多久就被证明是真的。基于这样的定义,作者对谣言的研究便不再带着某种道德批判性作为前提。当我们观察谣言时,往往会认为那是谣言始作俑者的「作品」:他们基于某些动机,编造了一个故事或一则信息,在非官方渠道中传播,其他人是谣言无辜的受害者。然而事实并非如此,谣言并不是一则信息,而是一种过程,一种现象。谣言是群体在说话 —— 人们通过拣选和传播,通过谣言将群体的观念或意见更尖锐地表达出来。每个听到并愿意相信谣言的人、每个传播和补充信息的人,他们都通过附和并参与谣言完成了投票。他们用这样的方式表达自己的倾向或怨恨,并借此正当地攻击他们所批评的目标,从而获得心理上的慰藉。所以,与其简单地将谣言归责于造谣的人,把其他人作为被谣言蛊惑和影响的受害者,不如再多想想,人们究竟在借谣言表达什么。这本书还有许多关于谣言各方面的研究和行为心理学实验,都挺有意思。比如我们常说「谣言止于智者」,但研究发现事实可能并非如此。书中以前苏联为例,指出那些存在某种形式新闻检查制度的国家里,知识界赋予谣言很高的可信性……他们对官方新闻媒介有着丰富的经验……
作者通过这些方式向我们传递一个观念,即「谣言是一种反权力」,作者认为「谣言是一种针对将当局作为唯一权威性消息来源地位提出的异议」。他认为谣言的传播和取信于人群的过程提供了一个观察样本,让我们可以理解和意识到:各种观念、思想、价值判断如何在人群中传播并形成集体信念。从研究谣言而获得的片刻的清醒证实了知识的脆弱。也许我们所获得的知识中的一大部分是毫无根据的,而我们并没有意识到。谣言提醒了我们一个明显的事实:我们并不是因为我们的知识是真实的、有根据的或被证实的便相信它们。比较起来,情况正相反:因为我们相信它们,它们才是真实的。谣言再一次证明,如果有必要的话,任何可靠性都是社会性的:我们隶属的那个社会群体认为是真实的东西才是真实的。社会是建筑在信仰而不是证据的基础上。
这本书值得一读,微信读书里面也有,祝各位假期愉快。