日期:
来源:何平日记收集编辑:何平日记
溪居
柳宗元
久为簪组累,幸此南夷谪。
闲依农圃邻,偶似山林客。
晓耕翻露草,夜榜响溪石。
来往不逢人,长歌楚天碧。
译文:长久被官职束缚不自由,幸亏被贬谪到南方偏远之地。闲居无事与农人菜园为邻,有时像个山间隐士。天亮耕地翻锄沾露的杂草,天黑归船伴着水激溪石的响声。独来独往碰不到什么人,仰望楚天碧空放声吟唱。
注释:簪组:古代官吏的服饰,此指官职。累:束缚。南夷:古代泛指南方偏僻遥远的地区。谪:被降职或流放。榜:划船。楚:永州原属楚地。
赏析:诗人被贬永州闲居愚溪后,称不幸为“有幸”,正话反说,故作闲适,自我排遣。此诗字里行间隐含着壮志难酬的苦闷之情。全诗含蓄深沉,意在言外,耐人寻味。
柳宗元(773-819),字子厚,河东郡(今山西运城)人,著名的哲学家、文学家、思想家和政治家,被誉为“唐宋八大家”之一。