日本文化的影响力有多强?在日中国人“榻榻米化”的几大瞬间

听说,外国人来到日本生活,习惯了日本的文化、风俗与生活样式,而“变得愈来愈像日本人”,此一现象称作“榻榻米化”(畳化)。原本没有“肩膀酸痛”这个概念的美国人到了日本,突然变得撒隆巴斯不离手;或是明明自己也是外国人,看到其他外国人时却反射性地想“啊,有外国人耶”,都算是此类事例。

金时这次采访了几位在日中国人,听听他们在什么样的瞬间会发现自己“不小心变成日本人了”!


煎饺配拉面加饭!

“在中华圈,煎饺、拉面、饭都是主食,很少有一起吃的,但来日本之后我就很习惯『煎饺+炒饭』或『拉面+炒饭』这样的吃法,现在到店里也都会很理所当然地点会附米饭或拉面的煎饺套餐。”(31岁,女性,上班族,日本居住4年)

日本的煎饺套餐,很多都会附拉面或米饭,华人本来是不这样吃的,所以一开始大概会感到不习惯,但久而久之,反正好吃,自然就习惯了。虽然这很不健康就是了。

餐厅的擦手巾

“日本的餐厅大部分一开始都会先送上擦手巾,让你擦完手后再用餐。我已经很习惯这个做法,前阵子回中国去餐厅吃饭,服务生却迟迟不送擦手巾来,我差点反射性地向他要。后来想想,中国的餐厅没有擦手巾是很正常的。”(24岁,男性,学生,日本居住2年)

笔者刚来日本时,也不太清楚那擦手巾是干嘛的,有次和几个日本朋友聚餐,大家理所当然地打开擦手巾擦完手,我的擦手巾却还没开封放在桌上,过了一会儿我才注意到这件事,觉得有点丢脸啊……

嗨、嗨、嗨……频繁的附和

这里说的“嗨”可不是打招呼喔!而是日文的はい(hai),意思是“是、对、没错”。

“日本人说话很常随声附和,为了让对方知道自己有在听,总会不断说着『嗨、嗨、嗨』,有时还会边说边点头。我自己很习惯这套了,结果在讲电话时也不自觉地边点头边附和,然后才突然注意到,讲电话时点头对方也看不到啊!那当下就心里很苦笑,觉得自己真的变成日本人了啊……”(30~35 岁,女性,上班族,日本居住8年)

日语随声附和的习惯相当有趣,刚学日语时还觉得很吵,不容易习惯,一旦习惯了就变得反而是讲中文时,也要跟着附和“是、对、没错、原来如此”,但中文其实不会这么频繁地随声附和,所以可能显得有点奇怪吧?

卡拉OK要照顺序唱!

“和日本朋友一起去卡拉OK唱歌,不管交情再好,大家都还是会理所当然地轮流点歌,按照顺序轮着唱。我很习惯日本的方式,结果回中国和朋友去唱歌时,才发现大家没在客气的,一首接一首点,别人点的歌也跟着一起唱,只有我一个人不知道在客气什么。后来才想起来,中国人去唱卡拉OK好像本来就不那么在意顺序之类的,那时就觉得自己真的日本化了。”(29岁,女性,上班族,日本居住7年)

中国的卡拉OK首重“大家一起欢唱”,所以好像不太有“一个一个轮流唱”这种习惯。反而是,就算歌是别人点的,只要会唱的人就跟着一起唱,这种“欢乐氛围”才是比较被重视的。

等大家料理都到齐了,首先要干杯!

“在日本聚餐时,就算自己点的餐先上了,一般也不会先吃,会等到大家的餐都到了,说声『いただきます』(我开动了)后才一起开动、用餐。喝酒宴会的时候也会等大家饮料都到了,大家先干个杯,宴会才正式开始。这种方式很日本,最初我还不太习惯,现在反而是就算和中国朋友聚餐,也总会来这么一套。”(27岁,男性,上班族,日本居住4年)

姑且不论正式场合,在中国,像大学生聚餐的场合,的确比较没有“等大家料理都到齐”“首先要干杯”的概念;但在日本,就算是学生聚餐,大家也会理所当然地这样进行。

智能冲洗马桶,这绝对该入围三种神器!

“我超习惯日本的智能冲洗马桶的!没有这个我不行!哪天回国时我一定要带一个回去!”(31岁,男性,上班族,日本居住7年)

智能冲洗马桶可是日本的伟大发明啊,一旦习惯了其清洗的功能,就很难再回到普通马桶了。东京大部分地方都有智能冲洗马桶,但一旦到乡下或是日本国外,就不容易看到,一想到这,去旅行的动机瞬间大受打击。日本有所谓传统“三种神器”家电,指黑白电视、洗衣机、冰箱,而如果哪天要票选下个世代的“三种神器”,智能冲洗马桶绝对应该入围!并且要推广到全世界!

大胆放心过马路

“日本的车一般都会礼让行人,所以过马路时不用太在意车辆,也很安全,可以大胆、放心、缓慢地过马路。但中国的司机很多人开车粗鲁,又不太礼让行人。一旦习惯了日本,回到中国就整个是险象环生啊。”(32岁,女性,上班族,日本居住4年)

中国的司机,加油好吗……

搭公交车或电车请安静!

“在日本搭公交车或电车时,基本上不能讲电话,就连和一起搭车的朋友聊天,有时也不太受欢迎,所以公交车和电车里常常都很安静。一旦习惯了这点,在中国搭公交车或地铁,就不自觉地要皱眉。大家都理所当然地大声聊天、讲电话。就连我爸妈也说,无法理解为什么日本车内不能讲电话。”(33岁,女性,上班族,日本居住9年)

日本搭车时常会听到车内广播说:“在车内请将手机设为静音,并请不要讲电话”,但在中国并没有这种限制。话说回来,手机的“静音模式”,在日文称为“礼仪模式”(manner mode),这个注重“礼仪”的名字,听起来也非常日本!

用餐就是要配冰水!

“日本餐厅大部分会供应冰水,中国就没有这种习惯。虽然中国有些店家会供应热茶,或是有些平价店家会免费供应甜死人不偿命的红茶,但我还是冰水喝得最习惯──应该说已经习惯了。冰冰凉凉的冰水,用来洗掉嘴里残留的料理余味,最为合适。虽然很多刚来日本的中国人,似乎很不容易习惯。”(25岁,女性,学生,日本居住2年)

在日文里,说“お水”这个词,自动指的就是冰水,而要热水,得讲“お汤”,这似乎也反映出,在日本喝冰水,是一个相当普遍的现象。

结语

怎么样呢?看到这些“榻榻米化”的事例,你有感同身受吗?或是有不同意见呢?虽然日本和中国距离好像很近,但中国同时也受到中华文化与思想的影响,因此有些习惯还是和日本大不相同的。下次有机会到日本,或是和朋友聚餐,不妨注意一下,或是和大家聊聊有没有这种“榻榻米化”的现象吧!


好啦,以上即是本次《金时带你看日本》的全部内容啦!如果您想要更加了解日本的风土人情,新鲜资讯以及人文历史,欢迎您关注"金时带你看日本"及其他平台的"金时带你看日本"和"金时带你看霓虹"哦!同时也希望大家多多转发评论收藏哦~我们下期再见!

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();