服务粉丝

我们一直在努力
当前位置:首页 > 财经 >

293期丨自尊才能获得尊重

日期: 来源:每日英语听力丨晨读打卡收集编辑:

关注“每日英语听力 | 晨读打卡”

每日一句一起读


293

晨读每日一句



Only by self-respect will you compel others to respect you.


只有自尊才能迫使他人尊敬你。




背景小知识

这句话出自费奥多尔·陀思妥耶夫斯基(Fyodor Dostoevsky,1821-1881),俄国作家,代表作包括《罪与罚》《卡拉马佐夫兄弟》《白痴》等。19世纪中期的俄国社会矛盾重重,危机四伏。沙皇专制残暴的统治和资本主义给人们精神上带来了沉重负担。陀思妥耶夫斯基的小说,主要描绘生活在这个社会底层的小人物的悲怜、矛盾、困苦和走投无路,揭示生活在这种病态社会里人性的堕落与毁灭以及人的精神的分裂,展示了专制统治与资本主义制度笼罩下的俄国社会的黑暗污浊。


语法点津

这个句型是关于only的倒装句。

only 倒装的语法介绍:

1、当“only+状语”位于句首时,其后习惯上要用部分倒装。其中,only后的状语可以是副词、介词短语、从句等。

Only in this way can we learn English. 

只有这样才能学会英语。


2、在句首的only如果后面跟了副词、介词短语或从句等状语,则主句用倒装结构。如only后跟的是主语,就不用倒装结构了。例如:

Only when the war was over in 1918 was he able to get back to work.

直到1918年战争结束时,他才能重新开始工作。


词汇点津

compel  /kəmˈpel/

v. 强迫;迫使;使必须;引起(反应)

例句:

I feel compelled to write and tell you how much I enjoyed your book.

我觉得必须写信告诉你我是多么欣赏你的书。

Last year ill health compelled his retirement.

去年他因身体不好被迫退休了。

Over the years her work has compelled universal admiration and trust.

这些年来,她的工作获得了大家的一致钦佩和信赖。


近义词辨析:

force 迫使,强迫。指通过威胁等迫使他人做不愿做的事情,或指局势、事件等使某人必须做某事。

She was forced to withdraw from the game because of a back injury.

背部受伤使她不得不退出比赛。


compel [正式]强迫,逼迫。多指人、局势、规定等迫使某人做某事;也指觉得必须去做某事,常因为这么做是正确的。

The law can compel employers to provide endowment insurance.

这项法律可强迫雇主提供养老保险。


constrain 侧重施加约束力或有约束作用的影响,也指环境对人强加的影响迫使人去做某事,尤指受良心、情感等内在力量驱使去做某事。

Women are too often constrained by family commitments and by low expectations.

女性往往受家庭职责及低期望值约束。


oblige 指由于生理上或道德上的需要,促使某人做某事,也指有权威的人或机构迫使某人做某事,还可指在特定情况下被迫作出的反应。

The storm got worse and worse. Finally, I was obliged to abandon the car and continue on foot.

暴风雨越来越猛烈。最终,我被迫弃车徒步前行。




记得设置“⭐星标”关注
第一时间收到优质学习内容推送!



发现“分享”“赞”了吗,戳我看看吧~

相关阅读

  • 血色要塞:泛斯拉夫主义的折戟之地 | 青年维也纳

  • 血色要塞:泛斯拉夫主义的折戟之地作者:Astoria7月17日,正是沙皇俄国对无辜的中国人屠杀开始的那天。冥冥之中自有天意,算上中俄时差,沙皇正好在18年后的同一天遭了报应,一天不多,一
  • 俄乌战争一周年,我们置身事内

  • 文 | 刘梦龙不知不觉,从2022年2月24日至今,俄乌战争已经一周年了。这场战争并不像21世纪的战争,更像20世纪初的那种损战。它不是我们曾经想象的那种属于新世纪,猛烈而短促的高科
  • 俄罗斯一架苏-25战机坠毁

  •   据新华社电 俄罗斯国防部2月23日通报,俄空天军一架战机当天在别尔哥罗德州坠毁,一名飞行员丧生。  俄国防部在声明中说,这架苏-25战机在完成作战任务,返回别尔哥罗德州的
  • 俄罗斯突发!“飞行员已遇难”

  • 俄国防部:坠毁飞机的飞行员已遇难,事故原因为机械故障
    当地时间23日,俄罗斯别尔哥罗德州长称,俄国防部一架飞机在该州坠毁。
    俄国防部称,该架苏-25战机完成战斗任务后在返回机场
  • 无字碑前的遐想:武则天的是非功过凭谁论?

  • 武则天,中国历史上唯一的正统女皇帝。她14岁被唐太宗纳入后宫,26岁因唐太宗去世入感业寺,29岁被唐高宗从感业寺召回封为昭仪,32岁成为皇后,67岁称帝改国号为周,82岁退位去世留下“
  • 停火,36小时

  • 当地时间1月5日,俄罗斯总统普京指示俄国防部长绍伊古,自莫斯科时间1月6日12时至1月7日24时在乌克兰整个接触线实行停火制度。来源:央视新闻客户端
  • 已向俄国防部交付→

  • 新一批苏-57战机已交付俄国防部。 据俄罗斯卫星通讯社28日报道,俄罗斯联合航空制造集团公司表示,阿穆尔河畔共青城飞机制造厂已向俄国防部交付一批第五

热门文章

  • “复活”半年后 京东拍拍二手杀入公益事业

  • 京东拍拍二手“复活”半年后,杀入公益事业,试图让企业捐的赠品、家庭闲置品变成实实在在的“爱心”。 把“闲置品”变爱心 6月12日,“益心一益·守护梦想每一步”2018年四

最新文章

  • 293期丨自尊才能获得尊重

  • 关注“每日英语听力 | 晨读打卡”每日一句一起读293晨读每日一句Only by self-respect will you compel others to respect you.只有自尊才能迫使他人尊敬你。背景小知识这
  • 294期 | 越努力越幸运

  • 关注“每日英语听力 | 晨读打卡”每日一句一起读294晨读每日一句I am a great believer in luck, and I find that the harder I work, the more I have of it.我很相信运气
  • 307期|决定成为怎样的人

  • 关注“每日英语听力 | 晨读打卡”每日一句一起读307晨读每日一句Optimists are right. Pessimists are right. It's up to you to choose which you will be.乐观者是对的,悲
  • 至少我们还活着

  • A few things still to be grateful for(本篇篇纯文本)We are geniuses at focusing on what is missing from our lives. Our dissatisfaction generally serves us well; it
  • 别瞎担心,没有人会真正在乎你

  • 我们来到人间伊始:身边围着一群人,他们对我们的关心超乎寻常,且以最温柔最关心的眼神注视着我们,对我们嘘寒问暖。但长大后,我们踏入可怕的现实:我们生活的世界,冷漠到令人颤抖,没有