美国人胆子真大,将中国最难的方言列为军事语言,真是深谋远虑

我国的方言不仅有很多种,还很难,曾经有一朋友说,他的大学室友都是江西人,但是却听不懂对方讲的是什么,同一个地方的差距就很大,更别说是不同地方的了。曾经汉语难倒了许多外国人,坚持下来的人简直不要太优秀。然而汉语还不够,竟然还要挑战中国各地的方言,不管目的是什么,先同情他们一秒钟。


2008年时,两名美国人司圆直和柯祎蓝建立了一个乡音苑网站,这个网站是专门用来收集我国各个地方的方言。如今收集得颇具规模。对此有网友认为,乡音苑就是一个间谍网站,收集我国的方言是为了进行研究,然后在战时就能破解我国的机密。可以说美国这是在早做准备。


网友这么认为也不是不无道理的,因为中国不仅文化博大精深,就连方言也是异常精彩,以至于在战争时期,我国就曾经用方言作为秘密语言。曾经我国的电讯部门用江山话作为统一的秘密语言,但是后来随着收集了3000多条江山话的民间词语以及《江山话浅解》的出世,我国的江山话以及被破译不再神秘。后来对越自卫反击战的时候,越军就能听得懂我们的一些西南地区的方言。


由此可见网友的怀疑并不是凭空猜测,而是有事实根据的,中国各地的方言可以说是一个地区的精华。根据他们的说法,乡音苑是保存中国方言的平台,这里的用户可以贡献一段家乡方言,还可以在网站上将方言转录成普通话或者是英文。这样来看,方言甚至都不需要美国人去研究转换意思了。


2012年的时候,美国将粤语和闽南语也视为了战略语言,通过语言考试之后甚至还能得到奖金。有网友就说,闽南语方言区三里不同调,十里不同音,百里不同俗,中国方言有多难可想而知。不过现在这个高科技时代还真不好说电脑会不会破译出来。


乡音苑是个好地方,谁说乡音苑的方言就一定要说出正确的意思呢,利用起乡音苑,将方言的意思换个天翻地覆不是更好吗,大家认为呢?

发表评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

相关文章

推荐文章

'); })();